
Always here to help you / 始终如一地为您提供帮助Register your product and get support at / 请登录以下网址并得到相应的帮助www.philips.com/welcomePhilips SonicareDiamondClean300
10➞➞Easy-start-TheSonicaremayfeelticklishuponrstuse.TohelpyoueaseintotheSonicareexperience,theEasy-startfeaturegraduallyincreas
111Charge via wall socket-Placethehandleinthechargingtravelcase,plugtheUSBcordinto the USB wall adapter and plug the USB wall adapter in
127Cleaning your SonicareClean the Sonicare periodically. Rinse the handle and the brush head. Wipe down all surfaceswithasoftclothandmildsoap,
138Storing your SonicareIf you are not going to use the Sonicare for an extended period of time, unplug the charging base, clean all parts and store t
149Environment Donotthrowawaytheappliancewiththenormalhouseholdwasteattheendofitslife,buthanditinatanofcialcollectionpointf
1510Ifyouneedserviceorinformationorifyouhaveaproblem,pleasevisitthePhilipswebsiteatwww.philips.comorcontactthePhilipsConsumerC
21345678910重要事項 ����������������������������������������������������������������������������內容物 �����������������������������������������������������
在使用本產品前,請先仔細閱讀本使用手冊,並保留說明以供日後參考。危險- 請勿讓插電的充電座沾到水。請勿將其放置或存放於裝水的澡盆、洗臉盆的上方或附近。請勿將充電座或充電旅行盒浸入水中或任何液體中。清潔之後,請確定充電座或充電旅行盒完全乾燥,然後再接上電源。 警示- 在您連接電源之前,請檢查本地的
18警告- 請勿在泡澡或淋浴時使用牙刷。- 如果您的口腔或牙齦在過去 2 個月內曾動過手術,請在使用本牙刷前諮詢您的牙醫。- 如果您在使用本牙刷後有出血狀況,或出血狀況延續超過 1 星期,請向您的牙醫諮詢。- Sonicare 電動牙刷符合電磁裝置之安全標準。若您身上裝有心律調整器或曾植入其
19電磁波 (EMF)本飛利浦產品符合電磁波 (Electromagnetic field,EMF) 所有相關標準。若正確處理及依照本使用手冊之說明進行操作,根據現有之科學文獻來看,使用本產品並無安全顧慮。
21345678910Important ...What’s in the box ...
20A 刷頭B 符合人體工學的握柄C 內嵌電源開關D 隱藏式刷牙模式顯示E 充電指示燈F 旅行用衛生保護蓋G 旅行用衛生保護蓋 (僅限特定類型)H 充電座 (僅限特定類型)I 充電座J 充電旅行盒 (僅限特定類型)K USB 壁掛式變壓器 (僅限特定類型)L USB 纜線 (
21第一次使用前,請先將電池充電 24 小時。綠色充電指示燈會持續閃爍,直到 Sonicare 充飽電為止。若快速閃爍黃燈則表示電池電力不足 (僅能再使用 3 次以下)。您的 Sonicare 經特殊設計,單次充電便可持續使用長達 3 週。 請參閱「攜帶 Sonicare 旅行」,了解其他充電方法
22刷牙 - 將刷頭以輕柔緩慢的小動作在牙齒表面來回移動,讓較長的刷毛能深入牙齒間細縫。請勿以手動牙刷的方式刷洗。略為施力以充分發揮 Sonicare 的效果,將刷牙的工作交由 Sonicare 牙刷為您代勞。 Quadpacer 是區間計時器,它會發出嗶聲並短暫暫停,以提醒您刷洗您口腔的 4 個區
23431 1
24➞➞Easy-start - 第一次使用 Sonicare 電動牙刷時可能會有些許搔癢感。為了協助您輕鬆習慣使用 Sonicare,Easy-start 功能會在最初 14 次刷牙次數中逐漸增加力道。為正確完成循序漸進的週期,每次刷牙皆須維持至少 1 分鐘。 Easy-start 可關閉 - 將
251透過電源插座充電 - 將握柄放入充電旅行盒,並把 USB 纜線插入 USB 壁掛式變壓器,然後將 USB 壁掛式變壓器插入電源插座。握柄上的綠色充電指示燈會持續閃爍,直到 Sonicare 充飽電為止 透過 USB 充電 - 從 USB 壁掛式變壓器移除 USB 纜線,然後將 USB 插入任何
267清洗您的 Sonicare 定期清洗 Sonicare。沖洗把柄和刷頭。如有需要,可用軟布與溫和肥皂擦拭表面。請勿使用尖銳物品清潔。請勿使用鋒利的物體清潔。只有充電玻璃座可置於洗碗機上方架上清洗。請勿使用洗碗機清洗刷頭、把柄、充電座或是充電旅行盒。
278存放您的 Sonicare 如果您將有一段長時間不使用 Sonicare,請拔掉充電座插頭,清潔所有零件,然後存放在無陽光直射的乾燥陰涼區域。
289環境保護 本產品使用壽命結束時請勿與一般家庭廢棄物一併丟棄,請將該產品放置於政府指定的回收站。請將充電式電池丟棄至政府指定的電池回收站。此舉能為環保盡一份心力。 請只在產品壽命終止後,才移除充電式電池。本程序不可回復!請確認充電式電池電力已完全耗盡。請採取基本的安全防護措施。 若要從握柄取下充
2910如需相關服務或資訊,或是有任何問題,請瀏覽飛利浦網站,網址為 www.philips.com,或聯絡您所在國家/地區的飛利浦客戶服務中心,電話號碼可參閱全球保證書。若您的所在國家/地區沒有客戶服務中心,請洽詢當地的飛利浦經 銷商。保固限制下列項目不在全球保固範圍內:- 牙刷刷頭- 因不當使
Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.Danger• Keeptheplugged-inchargingbaseawayfromwa
21345678910注意事项 ...包装盒内物品 ...
使用产品之前,请仔细阅读本用户手册,并妥善保管以供日后参考。危险- 插入的充电座应远离水。切勿将其放置或存放在任何有水的容器(例如浴盆、脸盆等)的上方或附近。切勿将充电座或充电式旅行收藏盒浸入水或任何其他液体中。在清洁之后连接电源之前,请确保充电座或充电式旅行收藏盒完全干燥。 警告- 在将产品连
32注意- 切勿在洗澡或淋浴时使用本牙刷。- 如果您在前 2 个月中曾做过口腔或牙龈手术,请在使用本产品前先咨询您的牙医。- 如果使用本产品后牙龈大量出血或在使用 1 周后仍会出血,请咨询您的牙医。- Sonicare 声波震动牙刷符合电磁设备的安全标准。有关任何涉及心脏起搏器或其他植入装置
33电磁场 (EMF)- 本产品符合关于电磁场 (EMF) 的所有相关标准。据目前的科学证明,如果正确使用并按照本用户手册中的说明进行操作,本产品是安全的。
34A 牙刷头B 符合人体工程学形状的牙刷柄C 凹面电源开/关按钮D 隐藏式刷牙模式显示屏E 充电指示灯F 旅行用卫生保护盖G 充电杯(仅限于特定型号)H 充电座(仅限于特定型号)I 充电座J 充电式旅行收藏盒(仅限于特定型号)K USB 插壁式适配器(仅限于特定型号)L U
35首次使用前充电 24 小时。充电指示灯闪烁绿色,直到 Sonicare 声波震动牙刷充满电。快速闪烁的黄色指示灯表示电池电量低(不足 3 次使用)。根据设计,您的 Sonicare 声波震动牙刷一次充电可持续使用长达 3 周。 阅读“随身携带 Sonicare 声波震动牙刷”,了解其他充电方法。
36刷牙 - 轻柔地将刷头在牙齿间来回小幅度缓慢移动,以便长刷毛能清洁牙缝。请勿像手动牙刷一样用力刷洗。为了最大限度地发挥 Sonicare 声波震动牙刷的作用,应轻轻地施加一点压力,让 Sonicare 声波震动牙刷为您刷牙。 Quadpacer (30秒) 是一种会发出短暂嘟嘟声并暂停的时段计时
37431 1
38➞➞Easy-start (易於上手) - 首次使用 Sonicare 声波震动牙刷时可能感觉有点痒。为帮助您更好的体验 Sonicare 声波震动牙刷,Easy-start (易於上手) 功能将在前 14 次刷牙时逐步增加刷牙动力。每次刷牙时间至少 1 分钟,以便正确度过 Easy-start
391通过电源插座充电 - 将牙刷柄放在充电式旅行收藏盒中,将 USB 线缆插入 USB 插壁式适配器,然后将 USB 插壁式适配器插入电源插座。牙刷柄上的充电指示灯闪烁绿色,直到 Sonicare 声波震动牙刷完全充满电。 通过 USB 充电 - 从 USB 插壁式适配器取下 USB 线缆,并将
4• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experienc
407清洁 Sonicare 声波震动牙刷定期清洁 Sonicare 声波震动牙刷。冲洗牙刷柄和刷头。如有需要,使用软布和中性肥皂擦拭所有表面。请勿使用尖锐的物品清洁。仅充电杯可放在洗碗机的上搁架上。请勿在洗碗机中清洗牙刷头、牙刷柄、充电座或充电式旅行收藏盒。
418存放 Sonicare 声波震动牙刷 如果打算较长时间不使用 Sonicare 声波震动牙刷,请断开充电座的电源,清洁所有部件并将其储藏在远离阳光直射的阴凉干燥处。
429环保 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中心。到官方指定的电池回收中心处理电池。这样做有利于环保。 仅在产品寿命终结时取出充电电池。此过程不可逆!请确保充电电池的电量已耗尽。请注意基本的安全预防措施。 要从牙刷柄取出充电电池:将牙刷柄放在硬表面上,用锤子轻
4310如果您需要服务或更多信息,或者有任何疑问,请访问飞利浦网站: www.philips.com。您也可与您所在国家/地区的飞利浦客户服务中心联系(可从全球保修卡中找到其电话号码)。如果您所在的国家/地区没有飞利浦客户服务中心,请与当地的飞利浦经销商联系。保修条款国际保修条款中不包括以下各项:牙
4235.020.5025.3www.philips.com/Sonicare©2012KoninklijkePhilipsElectronicsNV(KPENV).Allrightsreserved.PHILIPSandthePhilipsshieldareregis
5• Stop using a brush head with crushed or bent bristles. Replace the brush head every 3 months or sooner if signs of wear appear.• Donotcleanthe
6A Brush headB Handle with ergonomic shapeC Recessed power on/off buttonD Hidden brushing mode displayE Charge indicatorF Hygienic travel capG
7Charge your Sonicare-Chargefor24hoursbeforerstuse.ThechargeindicatorashesgreenuntiltheSonicareisfullycharged.Rapidyellowashi
8Brushing - Movethebrushheadslowlyandgentlyacrosstheteethinasmallbackandforthmotionsothelongerbristlesreachbetweenyourteeth.D
9431 1
Komentáře k této Příručce